martes, 27 de octubre de 2009

Ausencia


No sé
desde dónde pende suicida/
esta techumbre 
    que se arruga sobre los ojos.
No sé hacia dónde se alargan 
    las raíces de estos huecos tristes
humedades ya secas/
que prestan la muleta falaz
    del color de los retoños.

¿En qué lugar se encuentra
    la tina fresca
        para arrojar/
            el pulso jadeante del alma?

¿De dónde nace
    esta nota oscura
        que canta la cuerda herida?

¡Ronda entre los puñales
    la comprensión esquiva del mundo
y sobre el dolor
    la verguenza del dolor!

¿Cómo revertir 
    la luz del gris ocaso?...
¿Cómo devolver al verde
    el vuelo inerte
        de la hoja marchita del otoño?

¡Quizás aparezca la estrella
    tras la bruma!
/atizando/
esta casi ciega
    caldera de vivir.

Autor: Juan Carlos Luis Rojas

1 comentario:

  1. My Poetry Blog

    http://singleswingle.blogspot.com/

    SONNET XXXIX FOR KATIE

    I went downtown, saw Katie in the nude
    on Common Avenue, detracted soltitude
    as it were, like a dream-state rosely hued,
    like no one else could see her; DAMN! I phewed;

    was reciprokelly then, thank heaven, viewed,
    bestowed unique hard-on! but NOT eschewed,
    contrair-ee-lee, she took a somewhat rude
    'n readidy attude of Sex Prelude; it BREWED!

    And for a start, i hiccuped "Hi!", imbued
    with Moooood! She toodledooed: "How queued
    your awe-full specie-ally-tee, Sir Lewd,
    to prove (alas!), to have me finely screwed,

    and hopef'lly afterwards beloved, wooed,
    alive, huh? Don't you even DO it, Duu-uuude!"

    My Poetry Blog

    http://singleswingle.blogspot.com/

    More...

    Adiós, mis vacas! Que pasa en esta temporada de tristeza?
    La soledad se cultiva en las ciudades;
    viva la muerte.
    Uno no debe imaginar que el hombre es bueno.
    El paisaje se despierta en un fiel espejo, pregunte.

    La noche ha porches de la siesta en ruinas con pistacho.
    Débiles enemigos se disipa amigos sin
    valor. La calle es corta.
    Hay falta de coherencia, la esperanza y la fe.
    Todas las puertas evitadas saludan: No pasarán.

    My tentatively spanish poetry blog;

    http://hollb.blogspot.com/

    My Swedish Bhagavad Gita blog, which I consider important, should make some sense through Goggle translate:

    http://kraxpelax-bhagavadgita.blogspot.com/

    My Music Blog:

    http://eutonal.blogspot.com

    My good old I Ching Blog, in Engliush, certainly lives, too:

    http://winmir.blogspot.com/

    Feel free to announce your blog on mine.

    - Peter Ingestad, Sweden

    ResponderEliminar

Me gustaría contar con tu opinión.

Gracias a todos por vuestra generosidad en participar. Un abrazo.